Предыдущая Следующая
писал о ней в "Латерне Магике" (с. 190 - 191).
==========================================================
48
прекращена. И "СФ", и я
сам осознали, что осуществить
за лето такой грандиозный
проект нереально. В плане обра-
зовалась дыра, не хватало одного фильма.
Именно тогда я и сказал: "Не
будем терять на-
дежды. Я все-таки
постараюсь сделать картину. Сомни-
тельно, что из этого что-нибудь
выйдет, но попытаться-то
мы можем~"
Поэтому в апреле 1965 года я взялся за
перо. Про-
исходило это на фоне плохо
вылеченного воспаления легких.
Но было также и следствием
смрадного обстрела, которому
я подвергался в своем руководящем
кресле. Я задумался: а
почему я, собственно говоря,
занимаюсь этим? Почему ме-
ня это интересует~ Не сыграл
ли театр свою роль до конца?
Не взяли ли другие силы на себя задачу искусства?
У меня имелись веские причины для подобного
рода
размышлений.
Дело было не в отвращении к собственной
профес-
сии. Хотя я человек невротического
склада, мое отношение
к профессиональной работе
всегда отличалось поразитель-
ным отсутствием всяких неврозов.
Я обладал способностью
запрягать демонов в танк.
Они были вынуждены приносить
пользу. И в то же время
наедине мудрили меня и сбивали с
толку. Директор блошиного цирка,
как известно, дозволяет
артистам сосать свою кровь.
Итак, я пребывал в Софияхеммет.
Постепенно я
стал понимать, что моя деятельность
в качестве руководите-
ля театра мешает творчеству.
Я гонял двигатель на высоких
оборотах, и двигатель изрядно
растр~яс кузов. Посему тре-
бовалось написать нечто такое,
что избавило бы меня от
ощущения ничтожности и топтания
на месте. Это эмоцио-
нальное состояние довольно
точно отражено в наблюдении,
записанном мной при
получении голландской премии Эраз-
ма. Я назвал этот опус
"Змеиная кожа" и опубликовал как
"Я обладал способностью запрягать демонов в танк"
(момент
съемок "Волшебной флейты").
============================================================
К стр. 48
Я назвал этот опус "Змеиная кожа"...
Приводимый ниже текст был ранее
переведен на русский язык дваж-
ды: Н. Городинской - под
названием "Мечты художника"; опублико-
ван в сб. "Ингмар
Бергман. Статьи. Рецензии. Сценарии. Интер-
вью"(с. 250 - 253); Б. Ерховым
- под названием "Речь по случаю
присуждения премии Эразма"; опубликован
в книге Ингмара Бергма-
на "Осенняя соната.
Киноповести" (М., "Известия", 1988,
с. 248 - 252).
=============================================================
50
предисловие к "Персоне":
Художественное творчество у меня всегда выра-
жалось в чувстве голода. С тихим удовольствием
отмечая эту потребность, я ни разу за всю свою
сознательную жизнь не задался вопросом, почему
Предыдущая Следующая
|